Adviss logistics - портал по логистике  

  
Сделать стартовой страницей | Добавить в избранное

Должностная инструкция перевозчика
Рейтинг пользователей: / 0
ХудшийЛучший 
14.02.2011 22:19

Примерная форма

Утверждаю

___________________________________                  (инициалы, фамилия)
(наименование организации,                  ________________________
предприятия и т.п., его                        (директор или иное
организационно-правовая форма)                    должностное лицо,
уполномоченное утверждать
должностную инструкцию)
"  " ____________ 20__г.

м.п.

Должностная инструкция
переводчика
______________________________________________
(наименование организации, предприятия и т.п.)


"  " ______________ 20__г.  N_________

Настоящая должностная  инструкция  разработана   и   утверждена   на
основании трудового договора с __________________________________________
(наименование должности лица, на которого
______________________________________________________ и в соответствии с
составлена настоящая должностная инструкция)
положениями Трудового  кодекса  Российской  Федерации  и иных нормативных
актов, регулирующих трудовые правоотношения в Российской Федерации.

I. Общие положения

1.1. Переводчик относится к категории специалистов.
1.2. На  должность:
переводчика назначается  лицо,   имеющее   высшее   профессиональное
образование, без предъявления требований к стажу работы;
переводчика II категории -  лицо,  имеющее  высшее  профессиональное
образование и стаж работы в должности переводчика не менее _______ лет;
переводчика I категории  -  лицо,  имеющее  высшее  профессиональное
образование и  стаж  работы в должности переводчика II категории не менее
_______ лет;
1.3. Назначение  на  должность  переводчика  и  освобождение  от нее
производится приказом директора предприятия.
1.4. Переводчик должен знать:
- иностранный язык;
- методику научно-технического перевода;
- действующую систему координации переводов;
- специализацию деятельности предприятия;
- терминологию  по  тематике  переводов  на  русском  и  иностранных
языках;
- словари, терминологические стандарты, сборники и справочники;
- основы научного литературного редактирования;
- грамматику и стилистику русского и иностранного языка;
- основы экономики, организации труда и управления;
- законодательство о труде Российской Федерации;
- правила внутреннего трудового распорядка;
- правила и нормы охраны труда;
- _________________________________________________________________.
1.5. Переводчик непосредственно подчиняется ________________________
(директору предприятия;
________________________________________________________________________.
руководителю соответствующего    структурного    подразделения,     иному
должностному лицу)
1.6. Во время отсутствия переводчика (отпуск,  болезнь  и  пр.)  его
обязанности исполняет  лицо,  назначенное приказом директора предприятия,
которое несет ответственность за надлежащее их исполнение.
1.7. ______________________________________________________________.

II. Должностные обязанности

Переводчик:
2.1. Переводит   научную,   техническую,   общественно-политическую,
экономическую и  другую  специальную  литературу,   патентные   описания,
нормативно-техническую и товаро-сопроводительную документацию,  материалы
переписки с зарубежными организациями,  а  также  материалы  конференций,
совещаний, семинаров и т.п.
2.2. Выполняет в установленные сроки устные и письменные,  полные  и
сокращенные переводы,  обеспечивая при этом точное соответствие переводов
лексическому, стилистическому   и   смысловому   содержанию   оригиналов,
соблюдение установленных  требований  в  отношении  научных и технических
терминов и определений.
2.3. Осуществляет редактирование переводов.
2.4. Подготавливает аннотации и рефераты  иностранной  литературы  и
научно-технической документации.
2.5. Участвует в  составлении  тематических  обзоров  по  зарубежным
материалам.
2.6. Ведет работу по унификации терминов,  совершенствованию понятий
и определений   по   тематике   переводов   по  соответствующим  отраслям
экономики, науки и техники,  учет и систематизацию выполненных переводов,
аннотаций, рефератов.
2.7. ______________________________________________________________.

III. Права

Переводчик имеет право:
3.1. Знакомиться   с   проектами  решений  руководства  предприятия,
касающимися его деятельности.
3.2. Запрашивать  у  руководителей   подразделений   предприятия   и
специалистов   информацию   и   документы,   необходимые  для  выполнения
должностных обязанностей.
3.3. Привлекать   специалистов    всех    (отдельных)    структурных
подразделений к   решению   задач,   возложенных   на   него   (если  это
предусмотрено положениями о структурных  подразделениях,  если  нет  -  с
разрешения руководителя).
3.4. Требовать от  руководства  предприятия  оказания  содействия  в
исполнении своих должностных обязанностей и прав.
3.5. ______________________________________________________________.

IV. Ответственность

Переводчик несет ответственность:
5.1. За  неисполнение  (ненадлежащее  исполнение)  своих должностных
обязанностей, предусмотренных  настоящей   должностной   инструкцией,   в
пределах, определенных трудовым законодательством Российской Федерации.
5.2. За совершенные  в  процессе  осуществления  своей  деятельности
правонарушения - в пределах,  определенных административным,  уголовным и
гражданским законодательством Российской Федерации.
5.3. За причинение материального ущерба - в  пределах,  определенных
трудовым и гражданским законодательством Российской Федерации.

Должностная инструкция разработана в соответствии с ________________
(наименование,
_____________________________.
номер и дата документа)

Руководитель структурного подразделения               (инициалы, фамилия)
_________________________
(подпись)

"  " _____________ 20__г.

Согласовано:

Начальник юридического отдела

(инициалы, фамилия)
_____________________________
(подпись)

"  " ________________ 20__г.

С инструкцией ознакомлен:                             (инициалы, фамилия)
_________________________
(подпись)

"  " _____________ 20__г.

 
Интересная статья? Поделись ей с другими:

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Авторитизация



Голосование
Что необходимо?
 
Сейчас на сайте
Сейчас 20 гостей онлайн